Autor: Kuba Filipowski
Tagi: — @ 22:46 2006-08-29

W końcu się udało i uruchomiliśmy taką ni to betę ni to gamme ale w sumie całkiem sprawną wersję serwisu. Pod adresem traduko.info możecie zobaczyć dzieło naszych wakacji.

Jeszcze jest tam bardzo pusto ale mam nadzieję, że zapełnicie wkrótce serwis jakimiś wartościowymi tłumaczeniami.

Dobranoc :)

Chcesz być na bieżąco? Dodaj yashke.com do swoich RRSów
Autor: Kuba Filipowski
Tagi: — @ 18:02 2006-08-27
Chcesz być na bieżąco? Dodaj yashke.com do swoich RRSów
Autor: Kuba Filipowski
Tagi: , — @ 13:42

Miało być w piątek. Jak zwykle jak chce się już coś odpalać to nagle wychodzą na jaw różne błędy krytyczne i trzeba cierpliwie wszystko poprawić. Jachu od piątku wprowadza te niezbędne poprawki i dlatego, jeszcze nie ujawniliśmy serwisu. Przepraszamy.

Powstał za to dev.blog Traduko. Pisany moją łamaną angielszczyzną, mam nadzieje, że estetycznie nie urazi purystów językowych. Cel jest prosty: informować o błędach, poprawkach i ficzerach oraz skupiać wszystkie, około Tradukowe, dane.

Ok. Mam nadzieje, że następną notka będzie informacja o upublicznieniu serwisu.

Chcesz być na bieżąco? Dodaj yashke.com do swoich RRSów
Autor: Kuba Filipowski
Tagi: , , — @ 21:36 2006-08-24

Postanowiliśmy, że Traduko od razu wystartuje jako serwis międzynarodowy. Być może to strzał w stopę, być może to pierwszy krok do wielomilionowej fortuny – zobaczymy ;).

Plan umiędzynarodowienia serwisu istniał od początku ale odkładaliśmy go na lepsze czasy, chcieliśmy najpierw rozruszać polską wersję, a potem spróbować za granicą. W sumie być może tak czy siak się tak stanie ale od samego początku interface Traduko będzie w 2 wersjach językowych – polskiej i angielskiej. Jachu doprogramował też mechanizm pozwalający na dość proste dodanie kolejnych wersji językowych.

Dlatego prace nad serwisem się „trochę” przeciągnęły. Jeszcze nie mamy do końca przetłumaczonego interface’u i prawdopodobnie ruszymy właśnie z takim niedokończonym i dorobimy brakujące elementy już w publicznej wersji. Być może to błąd ale boje się, że jak nie ruszymy szybko to będziemy to odwlekać w nieskończoność, a tak presja społeczna zmusi nas do systematycznego poprawiania tego i owego.

Traduko ma korzystać z dobrodziejstw geolokalizacji i polski użytkownik nie powinien – przynajmniej nie nagle i brutalnie – doświadczyć niedoróbek językowych wersji angielskiej. Jak to wszystko zachowa się zobaczymy jutro.

Wersja, którą planujemy upublicznić jest stabilna i będzie pozbawiona wszystkich znanych nam i naszym beta testerom (dzięki za pomoc i sugestie chłopaki!) błędów. Oby to jakoś zgrabnie wyszło – zobaczymy.

Zapowiada się piątek… weekend?… przed komputerem, heh. Będę Was informował jak się sprawy mają.

Chcesz być na bieżąco? Dodaj yashke.com do swoich RRSów
Autor: Kuba Filipowski
Tagi: — @ 8:30
Chcesz być na bieżąco? Dodaj yashke.com do swoich RRSów
wcześniejsze


yashke.com

to blog o Internecie. Poczytasz tu o tym co ciekawego i nowego dzieje się w kraju (w tym plotki i przecieki ;)) i zagranicą.
Znajdziesz tu też fajne oferty pracy dla ludzi z branży IT.

Bloga tworzy i prowadzi firma Netguru

LINKUJMY! - akcja hipertextowa
Spotkasz nas na Barcamp Poznań

Popularne posty