« Previous | Next »
Gdzie jesteśmy – kilka słów o postępach z Traduko
Published on 06/08/06
by Kuba Filipowski
Traduko jutro będzie miało tydzień. Po tym tygodniu dość intensywnych beta testów już wiemy, że nie da się od razu napisać idealnego web app ;). Całe szczęście pomagają nam na prawdę świetni ludzie – nasi beta testerzy (kolejność wg ilości zgłoszonych błędów ;) ): dreamer_, Puck, m4linka i reuptake – dzięki chłopaki!
Niestety błędów było sporo i ciągle jeszcze nie wszystko poprawiliśmy. Ciągle czeka nas przebrnięcie przez listę parunastu błędów lub niedopatrzeń. W tym tygodniu zamierzamy poprawić wszystko z tej listy i finalnie wszystko sprawdzić.
Co dalej? Liczymy na pomoc ludzi, który chcieliby formować podwaliny naszej społeczności. Jest już pewien odzew społeczeństwa – głównie blogosfery co mnie, osobiście, strasznie cieszy. W docieraniu do ludzi bardzo nam pomógł Błażej Stokwisz zamieszczając ogłoszenie o Traduko na joggerze, oraz sparrow przyklejając wyżej wymienione ogłoszenia na stronie głównej joggera – dzięki!
Nadal szukamy chętnych, którzy chcieliby uformować społeczność Traduko. Ludzi, którzy chcieliby podzielić się z innymi tłumaczeniami tekstów z zagranicznych blogów. Jeśli masz ochotę nam pomóc napisz do nas na adres team@yashke.com, lub skontaktuj się ze mną przez jabbera: losamorales@jabber.com, lub gadu-gadu: 2795761.
Co dalej?
Proszę skometuj ten tekst - jestem ciekawy co o nim myślisz. Możesz też podlinkować swój wpis używając trackbacku: Gdzie jesteśmy – kilka słów o postępach z Traduko.

Zostaw komentarz